Комментарии

Лопухин Здесь дано в высшей степени знаменательное сообщение о мерах Иасафата по насаждению в народе иудейском религиозного просвещения - при посредстве комиссии из царских сановников, священников и...

Другие переводы

Турконякаі з ними Левіти Самуя і Натанія і Завдія і Асіїл і Семірамот і Йонатан і Адонія і Товія левіти, і з ними Елісама і Йорам священики,
ОгієнкаА з ними були Левити: Шемая, і Натанія, і Зевадія, і Асаїл, і Шемірамот, і Єгонатан, і Адонійя, і Товійя, і Тов-Адонійя, Левити, а з ними Елішама та Єгорам, священики.
РБОС ними были и левиты: Шемая, Нета́ния, Зева́дия, Асаил, Шемирамо́т, Ионафа́н, Адо́ния, Товия и Тов-Адо́ния, а также священники Элишама́ и Иора́м.
MDRС вождями Иосафат послал и левитов: Шемаию, Нефанию, Зевадию, Азаила, Шемирамофа, Ионафана, Адонию и Товию. Иосафат также послал и священников Елишаму и Иорама.
NASB+and with them the Levites, Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tobadonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.