Турконяка | І побив їх Авія і його нарід великою раною, і впали побитими з Ізраїля пятьсот тисяч сильних мужів. |
Огієнка | І вдарили в них Авійя та народ його великою по́разою, і попа́дали трупи з Ізраїля, — п'ять сотень тисяч ви́браних мужів! |
РБО | Так Авия во главе своего народа разгромил израильтян: пятьсот тысяч отборных израильских воинов пало в бою. |
MDR | Войско Авии нанесло сильное поражение израильскому войску, и было тогда убито пятьсот тысяч лучших воинов Израиля. |
NASB+ | And Abijah and his people defeated them with a great slaughter, so that 500,000 chosen men of Israel fell slain. |