Турконяка | І ми не оставили нашого Господа Бога, і його священики служать Господеві, сини Аарона і Левіти в їхній щоденній службі. |
Огієнка | А ми, Бог наш — Господь, і ми не полишили Його, а наші священики, що служать Господе́ві, це Ааронові сини, а Левити — при службі. |
РБО | А наш Бог — Господь! Мы не отступились от Него, у нас служат Господу священники, потомки Аарона, и левиты выполняют предписанное. |
MDR | А для нас Господь - наш Бог. Мы не отказались подчиняться Богу! Господу служат священники, сыновья Аарона. И левиты выполняют свои обязанности перед Господом. |
NASB+ | "But as for us, the Lord is our God, and we have not forsaken Him; and the sons of Aaron are ministering to the Lord as priests, and the Levites attend to their work. |