Комментарии

РБО1 Цар 4:11
ЛопухинСм. 1Цар 3:11-20; 1Цар 4:1.

Другие переводы

ТурконякаІ це тобі знак, який прийде на цих двох твоїх синів Офнія і Фінееса: В одному дні оба помруть.
ОгієнкаА оце тобі озна́ка, що при́йде на обох синів твоїх, на Хофні та Пінхаса, — оби́два вони помруть одно́го дня.
РБОИ вот тебе верный знак: твои сыновья, Хофни и Пинехас, оба умрут в один день.
MDRЯ выберу себе верного священника. Он будет прислушиваться ко Мне и поступать так, как Я захочу. Я сделаю его род сильным, и он вечно будет служить перед Моим помазанником.
NASB+'And this will be the sign to you which shall come concerning your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them shall die.