Комментарии

РБО2 Цар 7:4-11; 1 Пар 17:3-10
Лопухин (2Пар 6:4-11). Если слова ст. 12-13 Соломон произнес, обратясь к Святому храма, то речь, ст. 14-21, произнесена им к народу; "собрание" (кагал, εκκλησια,...

Другие переводы

ТурконякаВід дня, в якому Я вивів мій нарід Ізраїля з Єгипту, Я не вибрав міста в одному з скипетрів Ізраїля, щоб збудувати дім, щоб там було моє імя. І Я вибрав Єрусалим, щоб там було моє імя, і Я вибрав Давида, щоб був над моїм народом - Ізраїлем.
ОгієнкаВід того дня, коли Я вивів Свій наро́д, Ізраїля, з Єгипту, Я не вибрав Собі міста зо всіх Ізраїлевих племе́н, щоб збудувати храм на пробува́ння Мого Йме́ння там. І вибрав Я Давида, щоб був над Моїм Ізраїлевим наро́дом.
РБО„С тех пор как Я вывел Мой народ, Израиль, из Египта, не избирал Я во владениях племен Израилевых ни одного города, в котором будет построен Храм для имени Моего, и никого не избирал правителем над Моим народом, Израилем. Ныне же Я избираю Иерусалим, чтобы там пребывало имя Мое, и избираю Давида — править Моим народом“.
MDR«С того дня, как Я вывел народ Мой Израиля из Египта, Я не выбрал города ни в одном из колен Израиля, чтоб построен был там храм, и пребывало там имя Моё. Но выбрал Я теперь Иерусалим и Давида, чтобы правил он над народом Моим Израилем».
NASB+'Since the day that I brought My people Israel from Egypt, I did not choose a city out of all the tribes of Israel [in which] to build a house that My name might be there, but I chose David to be over My people Israel.'