Комментарии

Лопухин Советы и наставления умирающего Давида Соломону относительно наказания Иоава, а также Семея (8-9) нередко рассматривались толкователями как свидетельство кровожадной мстительности Давида. Но Давид...

Другие переводы

ТурконякаІ вчиниш за твоєю мудрістю і не зведеш старість його в мирі до аду.
ОгієнкаІ ти зро́биш за своєю мудрістю, і не даси зни́зитися сивині́ його мирно до шео́лу.
РБОНо ты мудр, и ты не дашь его сединам мирно сойти в Шеол.
MDRНо теперь ты царь. Ты должен наказать его, поступив с ним мудро. Но не дай ему умереть мирно от старости!
NASB+"So act according to your wisdom, and do not let his gray hair go down to Sheol in peace.