Комментарии

РБОДомочадцы — члены семьи, а также слуги и рабы.
Лопухин От похвалы Ап. переходит к порицанию. До него дошли слухи о разделении Коринфян на партии: Павловых, Аполлосовых, Кифиных и Христовых, и он высказывает свое осуждение этой партийности. Прежде же...
Лопухин После этого предварительного увещания, Ап. изображает те обстоятельства жизни Коринфской Церкви, которые побудили его обратиться к читателям с увещанием. - Домашних Хлои. Это могли быть или...
МакАртур домашних Хлоиных Вероятно, это была выдающаяся личность Коринфской церкви, которая писала Павлу или навещала его в Ефесе, чтобы рассказать о раздорах в церкви. Имя Хлоя нельзя с уверенностью...

Другие переводы

ТурконякаБо посланці від Хлої сказали мені про вас, мої брати, що серед вас є суперечки.
ОгієнкаБо стало відо́мо мені про вас, мої браття, від Хло́їних, що між вами супере́чки.
РБОА ведь мне, братья мои, стало известно от домочадцев [5] Хло́и, что у вас есть распри.
MDRИбо стало мне известно от домочадцев Хлои, что среди вас ссоры.
NASB+For I have been informed concerning you, my brethren, by Chloe's [people,] that there are quarrels among you.