Комментарии
| РБО | 1 Пар 8:29-38 | 
| Лопухин | Родословие Саула, воспроизводящее родословие ст. 29-40 VIII гл. (см. примечания), помещается в настоящем месте в качестве перехода к гл. X, касающейся одного из моментов царствования Саула,... | 
Другие переводы
| Турконяка | І в Ґаваоні жив батько Ґаваона Іїл, й імя його жінки Мооха. | 
| Огієнка | А в Ґів'оні сиділи: ба́тько Ґів'ону Єіїл, а ім'я́ його жінці Мааха, | 
| РБО | В Гаваоне жили отец Гаваона Иеиэл и его жена по имени Мааха. | 
| MDR | Иеил был отцом Гаваона. Иеил жил в городе Гаваон. Жену его звали Мааха. | 
| NASB+ | And in Gibeon Jeiel the father of Gibeon lived, and his wife's name was Maacah, |