Другие переводы

Турконякате, що він взяв з воєн і зі здобичі і освятив з них, щоб не забракло на будову божого дому,
Огієнказ во́єн та зо здо́бичі вони присвячували на підтри́мання Господнього дому, —
РБОкоторые посвящали часть военной добычи на благосостояние Господнего Храма.
MDRОни посвятили вещи, добытые на войне, и отдали их для пользования в храме Господа.
NASB+They dedicated part of the spoil won in battles to repair the house of the Lord.