Другие переводы

Турконякате, що він взяв з воєн і зі здобичі і освятив з них, щоб не забракло на будову божого дому,
Огієнказ во́єн та зо здо́бичі вони присвячували на підтри́мання Господнього дому, —
RSTИз завоеваний и из добыч они посвящали на поддержание дома Господня.
MDRОни посвятили вещи, добытые на войне, и отдали их для пользования в храме Господа.
NASB+They dedicated part of the spoil won in battles to repair the house of the Lord.