Турконяка | І оставили там перед кивотом господнього завіта Асафа і його братів, щоб постійно служили перед кивотом з дня на день. |
Огієнка | І Давид позоставив там перед ковчегом Господнього заповіту Асафа та братів його, щоб за́вжди служили перед ковчегом, що́ в якій день треба було́, |
РБО | Давид поручил Асафу и его собратьям, чтобы они всегда совершали служение перед ковчегом Господнего договора, как положено на каждый день; |
MDR | Затем Давид оставил Асафа и его братьев перед ковчегом завета, чтобы они служили перед ковчегом каждый день. |
NASB+ | So he left Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of the Lord, to minister before the ark continually, as every day's work required; |