Комментарии
РБО | Иез 47:1; Ин 7:38; Откр 22:1 |
РБО | Восточное море — Мертвое, Западное море — Средиземное. |
Лопухин | Из Иерусалима потечет чудесный источник животворной воды на восток (к Мертвому морю) и на запад (к морю Средиземному); этот источник будет давать воду в продолжение целого года (обыкновенно же... |
Другие переводы
Турконяка | І в тому дні вийде жива вода з Єрусалиму, її половина до першого моря і її половина до останнього моря, і в жнива і на весну буде так, |
Огієнка | І станеться в день той, ви́йде з Єрусалиму живая вода, — половина її до схі́днього моря, а половина її до моря за́хіднього. Літом і зимою це буде. |
РБО | И тогда хлынут воды из источника в Иерусалиме: половина — к Восточному морю, [28] половина — к Западному морю: и летом будут течь, и зимой. |
RST | И будет в тот день, живые воды потекут из Иерусалима, половина их к морю восточному и половина их к морю западному: летом и зимой так будет. |
MDR | В это время Господь будет Царём над всем миром. Господь - Един, и имя Его - Едино. |