Комментарии
| РБО | Ис 48:20; Иер 50:8; 51:6, 45 | 
| Лопухин | С 4 ст. начинается речь другого лица, под которым более правильно разуметь Самого Иисуса Христа, Который обращается от Своего имени к избранным христианам как к народу Своего Царства (ср. | 
| МакАртур | выйди от нее, народ Мой Бог позовет Своих освободиться из этой порочной системы. Это также может быть призыв Бога к избранным оставить мирской образ жизни и прийти к вере в Спасителя. В... | 
Другие переводы
| Турконяка | І почув я інший голос із неба, який казав:  Вийди із нього, народе мій, щоб не був ти спільником його гріхів, і щоб ти не був охоплений його карами,  | 
| Огієнка | І почув я інший голос із неба, який говорив: „Вийдіть із нього, люди мої, щоб не сталися ви спільника́ми гріхів його, і щоб не потра́пили в кара́ння його. | 
| РБО | И я услышал другой голос с неба, говоривший:  «Народ мой, покиньте ее,  чтобы к грехам ее быть непричастным, чтобы напасти ее вас не коснулись,  | 
| RST | И услышал я иной голос с неба, говорящий:  выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее;   | 
| MDR | И тут услышал я, как другой голос с небес сказал:  "Выйди из этого города, народ Мой, чтобы не соучаствовать в её грехах и не пострадать от мора, посланного на неё.  |