Комментарии
| Лопухин | Искренняя вера в Бога всегда оправдывается. Окружавшие Давида немногие преданные ему люди, близки были к отчаянию, когда у них не оказалось никаких средств пропитания и взывали к Богу: "яви нам... |
Другие переводы
| Турконяка | Ти дав радість в серце моє. Від їхньої часті пшениці і вина і олії вони розможилися. |
| Огієнка | Ти даєш більшу радість у серці моїм, ніж у них, як помно́жилося їхнє збіжжя та їхнє вино молоде. |
| РБО | Моему сердцу дал Ты радость, какой не бывает даже у тех, у кого хлеба и вина вдоволь! |
| RST | Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились. |
| MDR | Ты, Господи, мне счастье даровал! Оно сильней, чем счастье урожая, который празднуем мы, обретая хлеб и вино - Твой дар. |