Комментарии
| Лопухин | Моя болезнь отдалила от меня друзей, а враги сделались смелее. Искренние мои стали против меня в некотором расстоянии, как простые наблюдатели, но не подходили ко мне. Это делали самые приближенные... |
Другие переводы
| Турконяка | Мої друзі і мої близькі напроти мене зблизилися і стали, і мої близькі здалека стали. |
| Огієнка | Дру́зі мої й мої при́ятелі поставали здаля́ від моєї біди, а ближні мої поставали опо́даль. |
| РБО | Мои друзья и знакомые гнушаются больным, близкие стороной обходят. |
| RST | Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние мои стоят вдали. |
| MDR | Я стал словно рана для близких друзей, соседи и те избегают меня. |