Другие переводы
Турконяка | У Господі випрямлюються кроки людини, і він полюбить його дорогу. |
Огієнка | Від Господа кроки люди́ни побожної ставляться міцно, і Він любить дорогу її; |
РБО | Шаги праведного Господь сделал твердыми, и пути его Господу угодны, |
RST | Господом утверждаются стопы такого человека, и Он благоволит к пути его: |
MDR | Господь, шаг человека сделав твёрдым, ему поможет идти туда, куда Он хочет. |