Комментарии
Огієнка | У біблійній мові слово „душа“ часто визначає життя, або — я; „одиначка“, „убога“ — це синоніми душі. |
Лопухин | Ввиду неизбежности такой судьбы, если бы враги захватили Давида, последний молит Бога о спасении: "спаси" "от псов одинокую мою" душу, т. е., меня, одинокого, избавь от врагов; "от... |
Другие переводы
Турконяка | Спаси мене з уст лева і мою смиренність від рогів однорогів. |
Огієнка | Спаси мене від пащі ле́в'ячої, а вбогу[43] мою — від рогів бу́йволів. |
РБО | избавь от львиных зубов, от бычьих рогов! Отзовись! |
RST | спаси меня от пасти льва и от рогов единорогов, услышав, избавь меня. |
MDR | Упаси меня от львиной пасти и от рога дикого быка. |