Другие переводы
| Турконяка | Багато разів Він визволив їх, вони ж огірчили Його своєю радою і впокорені були у своїх беззаконнях. |
| Огієнка | Багато разі́в Він визво́лював їх, але вони вперті були́ своїм за́думом, — і пригно́блено їх через їхню прови́ну! |
| РБО | Сколько раз Господь избавлял их! Но они гневили Его своим упрямством и терпели унижения — за грехи свои. |
| RST | Много раз Он избавлял их; они же раздражали Его упорством своим, и были уничижаемы за беззаконие свое. |
| MDR | Господь их много раз спасал, но их влекло к непослушанью, и потерялись они в собственном грехе. |