Комментарии

Лопухин В противовес соблазнительным речами преступных людей (ст. 11-19), ищущих себе единомышленников, здесь выводится Премудрость также призывающая к себе учеников и побуждающая их к покаянию; но...
Лопухин Со всею наглядностью и полнотой изображается жалкое, отчаянное состояние людей, упорно презиравших веление Премудрости: внезапность гибели (ст. 27, сн. 1Фес 5:7),...

Другие переводы

Турконяка
Отже їстимуть плоди власної дороги і наситяться своєю безбожністю.
ОгієнкаІ тому́ хай їдять вони з пло́ду дороги своєї, а з порад своїх хай насища́ються, —
РБО
вкусят они плоды своих дел,
замыслами своими насытятся.
RST
за то и будут они вкушать от плодов путей своих и насыщаться от помыслов их.
MDR
Но вы избрали свой путь и погубите себя, пребывая на этом жестоком пути.