| Турконяка | І підведуться сини Каата, що носять святе і поставлять шатро доки не прийдуть. | 
| Огієнка | І рушили сини Кегатові, носії́ святині, та й поставили скинію до прихо́ду їх, усіх інших. | 
| РБО | Затем отправились в путь потомки Кехата, неся священные предметы. (К их приходу на новое место скинию уже должны были установить.) | 
| RST | Потом пошли сыны Каафовы, носящие святилище; скиния же была поставляема до прихода их. | 
| MDR | Затем, неся святыни, шёл народ из колена Каафова. Они шли в таком порядке, чтобы другие могли поставить священный шатёр и подготовить его к приходу народа. |