Комментарии

Лопухин Сообщается об открытии глаз слепым вследствие прикосновения руки. Это было ответом на веру слепых. Рассказ настолько краток, что о характере болезни слепых или о том, что и как они видели, когда...
МакАртурпо вере вашей См. пояснение к 8:13; 8:13.

Другие переводы

ТурконякаТоді доторкнувся до їхніх очей, промовивши: За вашою вірою хай вам буде.
ОгієнкаТоді Він доторкнувся до їхніх оче́й і сказав: „Нехай станеться вам згідно з вашою вірою!“
РБО«Пусть будет вам по вашей вере», — сказал Он и с этими словами коснулся их глаз.
RSTТогда Он коснулся глаз их и сказал: по вере вашей да будет вам.
MDRТогда Он коснулся их глаз и сказал: "Пусть же случится с вами то, во что верите".