Комментарии
| РБО | …в городе, где Он жил. — В Капернауме. |
| Лопухин | (Ср. Мк 5:18-21; Лк 8:37-40.)Город, куда Спаситель прибыл, Матфей называет Его «собственным». По словам Иеронима, это был Назарет.... |
| МакАртур | Свой город Это Капернаум (см. пояснение к 4:13; 4:13). Иисус направился туда, чтобы на время уединиться от толп народа ( |
Другие переводы
| Турконяка | Ступивши в човен, Він переплив назад і прийшов до свого міста. |
| Огієнка | І, сівши до чо́вна, Він перепли́нув, і до міста Свого прибув. |
| РБО | Иисус вошел в лодку, пересек море и вышел на берег в городе, где Он жил. [36] |
| RST | Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город. |
| MDR | Он сел в лодку, пересёк озеро и прибыл в Свой город. |