Комментарии
Огієнка | Латинське слово legio — леґіон (4200-6000 воякі́в), військо. |
Лопухин | Господь вступает в разговор с бесом для того, чтобы внушить прежде всего самому бесноватому убеждение в том, что в нем пребывает злая сила, а затем также и для того, чтобы разъяснить это... |
МакАртур | как тебе имя ? Вероятно, Иисус спросил это, принимая во внимание просьбу беса не мучить его. Однако Ему не нужно было знать имя беса, чтобы изгнать его. Скорее Иисус задал вопрос, чтобы... |
Другие переводы
Турконяка | І питав його: Яке твоє ім'я? Каже: Леґіон моє ім'я, бо нас багато. |
Огієнка | І запитав Він його: „Як тобі на ім'я́?“ А той відповів: „Леґіо́н[6] мені йме́ння — багато бо нас“. |
РБО | «Как твое имя?» — спросил его Иисус. «Меня зовут Легион, потому что нас много», — отвечает тот. |
RST | И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много. |
MDR | Тогда Иисус спросил его: "Как имя твоё?" Тот ответил: "Имя мне - легион, потому что во мне много духов". |