Турконяка | У відповідь Ісус сказав їм: Хіба ви не читали того, що зробив Давид, коли зголоднів сам і ті, що були з ним? |
Огієнка | І промовив Ісус їм у відповідь: „Хіба ви не читали того, що зробив був Давид, коли сам зголодні́в, також ті, хто був із ним? |
РБО | «А разве вы не читали, что сделал Давид, когда сам он и люди его голодали?» — ответил им Иисус. |
RST | Иисус сказал им в ответ: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним? |
MDR | В ответ им Иисус сказал: "Разве вы не читали, как поступил Давид и те, кто был с ним, когда почувствовали голод? |