Комментарии

РБОМф 5:18
Лопухин Эти три стиха содержат изречения, которые уже объяснены в комментариях к Евангелию от Матфея (см. Мф 11:12-14; Мф 5:18,32). Здесь они...
МакАртур нежели одна черта из закона пропадет Христос прибавил это утверждение, чтобы никто не подумал, что высказывание в ст 16 означало, что Он аннулировал закон и...

Другие переводы

ТурконякаШвидше небо й земля минуться, ніж пропаде хоч одна риска із закону.
ОгієнкаЛегше небо й земля промине́ться, аніж одна риса з Зако́ну загине.
РБОНо скорее небо и земля исчезнут, чем в Законе пропадет хоть одна только черточка.
RSTНо скорее небо и земля прейдут, нежели одна черта из закона пропадет.
MDRОднако скорее сгинут небо и земля, чем хотя бы единая точка из закона потеряет силу.