Комментарии

Лопухин Напротив, жертва за грех какого-либо начальника или князя (nasi — глава рода, судья, тысячник и под.), ст. 22–26, и жертва за простого мирянина, ст. 27–35, существенно сходные между собою (только в...

Другие переводы

ТурконякаЯкщо ж в дар принесе вівцю за свій гріх, принесе її жіночого роду без вади.
ОгієнкаА якщо він приведе вівцю в жертву свою за гріх, то приведе безвадну сами́цю,
РБОЕсли же этот человек будет приносить очистительную жертву из овечьего стада, то пусть приведет овцу без изъянов.
RSTА если из стада овец захочет он принести жертву за грех, пусть принесет женского пола, без порока,
MDRПусть он положит руку на голову животного и заколет его, как приношение за грех, на том месте, где закалывают приношения сожжением.