Комментарии
| Лопухин | Из тьмы страдания для пророка снова пробивается луч надежды и утешения. Он старается побороть свои сомнения и это ему удается: пророк снова может молиться! Он просит Господа вспомнить о нем, и сам,... | 
Другие переводы
| Турконяка | Я загадав через мою бідноту і моє переслідування, гіркота і жовч  | 
| Огієнка | Згадай про біду́ мою й му́ку мою, про поли́н та отру́ту, — | 
| РБО | Вспомни о беде моей, моих скитаньях,  удел мой — полынь и горечь!  | 
| RST | Помысли о моем страдании и бедствии моем, о полыни и желчи.   | 
| MDR | Помни, Господи, о моём страдании, нет мне пристанища, о горьком яде, который Ты мне дал.  |