Комментарии
| Лопухин | Ст. 1–2 составляют общее введение к трем следущим главам (9–11). В них намечается новое, начавшееся в то время в населении всей Ханаанской земли, движение — соединить свои силы для общей борьбы с... | 
Другие переводы
| Турконяка | зібралися разом, щоб воювати проти Ісуса і Ізраїля разом всі. | 
| Огієнка | то вони зібралися ра́зом, щоб однодушно воювати проти Ісуса та проти Ізраїля. | 
| РБО | И тогда они объединились, чтобы вместе воевать против Иисуса и Израиля. | 
| RST | собрались вместе, дабы единодушно сразиться с Иисусом и Израилем. | 
| MDR | Все они собрались вместе и договорились сразиться с Иисусом и народом Израиля. |