Другие переводы

Турконякаі пішли унаслідити землю за своїми границями. І дали ізраїльські сини жереб Ісусові синові Навина за божим приказом між собою,
ОгієнкаІ скінчи́ли вони посідати край згідно з його границями. І дали Ізраїлеві сини спа́док Ісусові, синові Навиновому, посеред себе.
РБОПоделив между собой всю страну, израильтяне выделили на своих землях надел Иисусу Навину.
RSTКогда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину:
MDRКогда вожди закончили разделение земли и раздали её разным коленам, весь народ Израиля решил дать также землю и Иисусу Навину, ибо эта земля была обещана ему.