| Турконяка | І зібралися всі ці царі і зійшлися разом. І отаборилися коло води Маррона, щоб воювати з Ізраїлем. | 
| Огієнка | І змо́вилися всі ці царі, і прийшли й таборува́ли ра́зом при озері Мером, щоб воювати з Ізраїлем. | 
| РБО | Соединив свои войска, они стали лагерем у Меро́мского ключа, готовые сразиться с израильтянами. | 
| RST | И собрались все цари сии, и пришли и расположились станом вместе при водах Меромских, чтобы сразиться с Израилем. | 
| MDR | Все эти цари встретились у ручья Мером. Они объединили свои армии в один лагерь, чтобы сразиться с Израилем. |