Комментарии
| Лопухин | Прежде чем вразумить Иону по поводу его ропота на милосердие Божие к ниневитянам, Бог заставил его самого почувствовать жалость к растению, выросшему над его головой. Затем сказал, что если ему... |
Другие переводы
| Турконяка | І Бог приказав ранньому хробакові вранці, і він побив тикву, і вона висохла. |
| Огієнка | А при сході зірни́ці другого дня призна́чив Бог червяка́, і він підточив рици́нового куща́, і той усох. |
| РБО | Бог послал червя на рассвете следующего дня. Червь подточил клещевину, и она завяла. |
| RST | И устроил Бог так, что на другой день при появлении зари червь подточил растение, и оно засохло. |
| MDR | Но на заре следующего дня Бог сделал так, что червь подточил лозу и она завяла. |