Комментарии
| Лопухин | Как видно из обращения Марфы к сестре, Господь намерен был сначала побеседовать и с Марией, как Он беседовал с Марфой, и побеседовать наедине, так чтобы Его не слышали чужие люди. Поэтому Марфа... | 
Другие переводы
| Турконяка | Вона ж, як почула, швидко встала й пішла до нього. | 
| Огієнка | А та, як зачула, квапли́во встала й до Нього пішла. | 
| РБО | Та, услышав, быстро встала и пошла к Нему. | 
| RST | Она, как скоро услышала, поспешно встала и пошла к Нему. | 
| MDR | Услышав это, Мария сразу же поднялась и пошла к Нему. |