Комментарии
| Лопухин | Не правы друзья, изменив чувствам дружбы, не правы они и в роли обвинителей Иова. Иов согласился бы с друзьями, если бы они указали действительные погрешности в его речах и словах. Он замолчал бы... | 
Другие переводы
| Турконяка | Повчіть мене, я ж мовчатиму. Якщо я в чомусь заблукав, скажіть мені.  | 
| Огієнка | Навчіть ви мене — і я буду мовчати, а в чім я невми́сне згрішив — розтлума́чте мені. | 
| РБО | Вразумите меня, и я умолкну,  научите, в чем мое заблуждение.  | 
| RST | Научите меня, и я замолчу; укажите, в чем я погрешил.   | 
| MDR | Правдивые слова сильны, но ваши речи ничего не доказали.  |