Комментарии
| РБО | Иов 38:3 |
| Лопухин | Бог требовал от Иова ответа (Иов 28:4), и он теперь дается страдальцем. Все ранее сказанное им - продукт несовершенного внешнего опыта ("слышал слухом уха"),... |
Другие переводы
| Турконяка | Послухай же мене, Господи, щоб і я заговорив. Я Тебе запитаю, Ти ж мене повчи. |
| Огієнка | „Слухай же ти, а Я буду казати, запитаю тебе, — ти ж Мені поясни́“. |
| РБО | Так выслушай, что я скажу; я спрошу, а Ты мне ответь. |
| RST | Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне. |
| MDR | Ты мне сказал: «Иов, послушай, Я буду спрашивать тебя, и ты ответь». |