Комментарии
| Лопухин | Перемена прежнего взгляда Елиуя на мудрость (ст. 7) произошла под влиянием речей друзей. Внимательно вслушиваясь в их рассуждения и оценивая их аргументы, он не... | 
Другие переводы
| Турконяка | І так як ви зрозумію, і ось не було в вас того, що оскаржував Йова, що відповідав на його слова.  | 
| Огієнка | І я приглядався до вас, й ось немає між вами, хто б Йо́ву довів, хто б відповідь дав на слова́ його! | 
| РБО | Я вникал в ваши речи —  но никто из вас Иова не опроверг, никто на его слова не ответил.  | 
| RST | Я пристально смотрел на вас, и вот никто из вас не обличает Иова и не отвечает на слова его.  | 
| MDR | Я осторожно слушал ваши речи, но ни один из вас не доказал неправоту Иова и не ответил доводам его.  |