Комментарии

Лопухин Иов испытал бы тогда полное блаженство, сила которого уясняется путем противоположения его современному состоянию. "Но теперь, - говорит страдалец, по точному переводу с еврейского, - Ты исчисляешь...

Другие переводы

Турконяка
Ти ж почислив мої задуми і Тебе не мине жоден з моїх гріхів.
Огієнкабо кроки мої рахував би тепер, а мойого гріха́ не стеріг би, —
РБО
Ныне ты считаешь мои шаги,
а тогда грехи мои выслеживать перестанешь;
RST
ибо тогда Ты исчислял бы шаги мои и не подстерегал бы греха моего;
MDR
Ты будешь каждый шаг мой наблюдать, но Ты мои грехи не будешь помнить.