Комментарии
| Лопухин | Царь снова призывает к себе пророка для беседы, но Иеремия указывает ему на опасность, которая угрожает ему, если он будет давать совет царю, конечно, в прежнем направлении. Когда царь однако... |
Другие переводы
| Турконяка | І сказав йому цар: Хай людина не дізнається про ці слова, і ти не помреш. |
| Огієнка | І сказав Седекія до Єремії: „Нехай ніхто не знає про ці слова́, і ти не помреш. |
| РБО | Седекия сказал Иеремии: «Пусть никто не узнает об этом, и тогда ты останешься жив. |
| RST | И сказал Седекия Иеремии: никто не должен знать этих слов, и тогда ты не умрешь; |
| MDR | Тогда Седекия сказал Иеремии: "Не говори никому, что я говорил с тобой, иначе ты умрёшь. |