| Турконяка | І задумую на вас мирний задум а не щоб віддати вам це зло. | 
| Огієнка | Бо Я знаю ті думки́, які ду́маю про вас, — говорить Господь, — думки́ споко́ю, а не на зло, щоб дати вам буду́чність та надію. | 
| РБО | Ибо только Я знаю, что́ Я предначертал вам, — говорит Господь. — Предначертал Я мир, а не беду, чтобы дать вам будущее и надежду. | 
| RST | Ибо только Я знаю намерения, какие имею о вас, говорит Господь, намерения во благо, а не на зло, чтобы дать вам будущность и надежду. | 
| MDR | Я так говорю, потому что знаю Свои планы, - сказал Господь. - Я хочу, чтобы планы Мои были для вас не во зло, Я намерен дать вам надежду и хорошее будущее. |