Турконяка | Через це ось приходять дні, говорить Господь, і не скажуть більше: Живе Господь, що вивів синів Ізраїля з єгипетскої землі, |
Огієнка | Тому́ наступають ось дні, — говорить Господь, — і не бу́дуть уже говорити: „Як живий Господь, що вивів синів Ізраїлевих із кра́ю єгипетського“, |
РБО | Но настанут дни, — говорит Господь, — когда не будут уже говорить: „Жив Господь, который вывел сынов Израиля из Египта!“ — |
RST | Посему вот, приходят дни, говорит Господь, когда не будут уже говорить: «жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской»; |
MDR | Люди дают обещания, говоря: «Жив Господь, Который вывел сынов Израиля из Египта», - но настаёт время, - говорит Господь, - когда люди не будут говорить этих слов, |