Комментарии
Лопухин | Новый отдел пророчественной речи, ободряющий тех из сынов Израиля, которые остались верны Господу и терпели за то поношение от своих же соплеменников, изменивших Ему.Выслушайте слово... |
Другие переводы
Турконяка | Послухайте слово Господа, ви, що тремтите перед його словом. Скажіть, наші брати, тим, що нас ненавидять і нами гидятся, щоб прославилося господне імя і зявилося в їхній радості, і вони завстидаються. |
Огієнка | Послухайте сло́ва Господнього ті, що на слово Його тремтите́: Кажуть ваші брати, що нена́видять вас, що ва́с ради Йме́ння Мого виганяють: „Хай просла́влений буде Господь, і ми вашу радість побачимо!“ Та будуть вони посоро́млені! |
РБО | Слушайте слово Господа, о вы, те, кто пред словом Его трепещет: «Соплеменники ваши, которые вас ненавидят и отвергают вас из-за имени Моего, говорят: „Пусть же Господь прославится, пусть порадует Он вас, а мы поглядим“. Так вот, они будут посрамлены!» |
RST | Выслушайте слово Господа, трепещущие пред словом Его: ваши братья, ненавидящие вас и изгоняющие вас за имя Мое, говорят: «пусть явит Себя в славе Господь, и мы посмотрим на веселие ваше». Но они будут постыжены. |
MDR | Кто подчиняется повелениям Господа, слушайте, что говорит Господь: "Ваши братья вас ненавидят и обратились против вас за то, что вы следовали за Мной. Ваши братья сказали: "Мы вернёмся, когда Господь прославится, и мы тогда разделим ваше счастье". Но все они будут наказаны". |