Комментарии
| РБО | Быт 1:28 |
| Лопухин | «кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека…» Закон, запрещающий человекоубийство, получает свое изъятие, но такое, которое еще более укрепляет силу этого закона,... |
Другие переводы
| Турконяка | Ви ж ростіть і множіться, і наповняйте землю і множіться на ній. |
| Огієнка | Ви ж плодіться й розмножуйтеся, роїться на землі та розмножуйтесь на ній!“ |
| РБО | Будьте же плодовиты и многочисленны, заселяйте землю и господствуйте над нею!» |
| RST | вы же плодитесь и размножайтесь, и распространяйтесь по земле, и умножайтесь на ней. |
| MDR | Ной, у тебя и у твоих сыновей много детей, так заполните же землю себе подобными". |