Комментарии

Лопухин Имея в виду в конце речи (30-31 ст.) изобразить глубокую печаль отца своего в случае оставления его в Египте, Иуда еще ранее (25-29) говорит о том душевном страдании, какое пережил Иаков уже при...

Другие переводы

ТурконякаПане ти запитав твоїх рабів кажучи: Чи маєте батька, або брата?
ОгієнкаПан мій запитав був рабів своїх, говорячи: „Чи є в вас батько або брат?“
РБОТы, господин мой, спрашивал нас, рабов своих, есть ли у нас отец и есть ли у нас еще братья.
RSTГосподин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат?
MDRКогда мы были здесь раньше, ты спросил нас: "Есть ли у вас отец или брат?