Комментарии
Лопухин | Имея в виду в конце речи (30-31 ст.) изобразить глубокую печаль отца своего в случае оставления его в Египте, Иуда еще ранее (25-29) говорит о том душевном страдании, какое пережил Иаков уже при... |
Другие переводы
Турконяка | Пане ти запитав твоїх рабів кажучи: Чи маєте батька, або брата? |
Огієнка | Пан мій запитав був рабів своїх, говорячи: „Чи є в вас батько або брат?“ |
RST | Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат? |
MDR | Когда мы были здесь раньше, ты спросил нас: "Есть ли у вас отец или брат? |
NASB+ | "My lord asked his servants, saying, 'Have you a father or a brother?' |