Комментарии
РБО | Быт 21:10 |
Лопухин | Здесь Ап. снова обращается к Галатам с доказательством той мысли, что они, как христиане, совершенно свободны от исполнения закона Моисеева. Сам закон Моисеев, т.е. Пятокнижие, написанное Моисеем,... |
Лопухин | Но как сын Агари преследовал, по иудейским преданиям, Исаака, завидуя его привилегированному положению в доме отца (ср. Быт 21:9. Некоторые древние переводчики... |
МакАртур | Изгони рабу Цитата из Быт 21:10, показывающая, что те, кто пытается оправдаться через соблюдение закона, будут навсегда изгнаны из Божьего присутствия ( |
Другие переводы
Турконяка | А що каже Писання? - Прожени рабиню та її сина, бо син рабині не буде спадкоємцем нарівні з сином вільної. |
Огієнка | Та що каже Писа́ння? „Прожени рабиню й сина її, бо не буде спадкува́ти син рабині ра́зом із сином вільної“. |
РБО | Что же говорит Писание? — «Прогони рабыню с сыном, чтобы сын рабыни не наследовал вместе с сыном свободной». |
RST | Что же говорит Писание? «Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной». |
MDR | Что же сказано в Писании? "Отошлите прочь рабыню и сына её. Ибо сын рабыни не будет наследником наравне с сыном свободной женщины". |