Комментарии

Лопухин Заподозрив иудеев в противоправительственных намерениях, Фафнай обратился за разъяснениями к царю. Но так как ему известно было существование разрешения на постройку, то он, очевидно, не счел себя...

Другие переводы

ТурконякаІ божі очі на полоненних Юди, і не зупинили їх, аж доки рішення не принесено до Дарія. І тоді післано до збирача податку про це.
ОгієнкаТа око їхнього Бога було на юдейських старши́х, і вони не спинили їх, аж поки не пі́де доне́сення до Дарія, і тоді дадуть писе́мну відповідь про це.
РБОНо иудейским старейшинам покровительствовал их Бог, и все то время, пока везли донесение к царю Дарию и пока шло ответное послание, строительство не прекращалось.
RSTНо око Бога их было над старейшинами Иудейскими, и те не возбраняли им, доколе дело не отправили к Дарию, и доколе не пришло решение по этому делу.
MDRНо Бог охранял иудейских вождей. Строители не прекращали работать, пока отчёт не был отправлен к царю Дарию и пока царь Кир не прислал свой ответ.