Комментарии
| Лопухин | Работы осматриваются и проверяются Моисеем во исполнение данного ему Господом повеления: «смотри, сделай их по тому образцу, какой показан тебе на горе» (Исх 25:40;... | 
Другие переводы
| Огієнка | І побачив Мойсей усю ту роботу, і ось — вони зробили її! Як Господь наказав був, так зробили вони. І поблагословив їх Мойсей! | 
| РБО | Моисей оглядел то, что они сделали, — все было сделано в точности так, как повелел Господь. И Моисей благословил их. | 
| RST | И увидел Моисей всю работу, и вот они сделали ее: как повелел Господь, так и сделали. И благословил их Моисей. | 
| MDR | Моисей внимательно осмотрел всю работу и увидел, что она сделана так, как повелел Господь, и благословил их. |