Комментарии

ОгієнкаМасса — проба, випробування, 1 М. 22. 1.
ОгієнкаМерива — колотнеча, сварка.
RST«Мерива» – Искушение и укорение.
Лопухин Присутствие в руках Моисея чудодейственного жезла убеждало народ и его в предстоящем совершении чуда, в том же самом удостоверяли Моисея слова: «вот Я стану пред тобою». Ты не будешь...

Другие переводы

ТурконякаІ назвав імя того місця: Спокуса і Хула, через хулу синів Ізраїля і томущо спокусили Господа, кажучи: Чи є в нас Господь чи ні?
ОгієнкаІ назвав він ім'я́ того місця: Масса́[29] та Мери́ва[30] через колотнечу Ізраїлевих синів і через ви́пробування ними Господа, коли казали: „Чи є Господь серед нас, чи нема?“
РБОА место это было названо Масса́ и Мерива́, потому что там сыны Израилевы упрекали и испытывали Господа, говоря: «Так с нами Господь или нет?»
RSTИ нарек месту тому имя: Масса и Мерива,[1] по причине укорения сынов Израилевых и потому, что они искушали Господа, говоря: есть ли Господь среди нас, или нет?
MDRОн назвал это место Мерива и Масса, ибо на этом месте израильский народ восстал против Господа и испытывал Его, желая знать, с ними Господь или нет.