Турконяка | який годував тебе манною в пустині, чого не знали твої батьки, щоб зло тобі вчинити і випробувати тебе, щоб добро тобі вчинити в кінці твоїм. |
Огієнка | що в пустині годує тебе манною, якої не знали батьки твої, щоб упокоря́ти тебе, і щоб випробо́вувати тебе, щоб чинити тобі добро наоста́нку, |
РБО | Он кормил тебя в пустыне манной, о которой твои отцы и не ведали. Он смирял и испытывал тебя, чтобы потом тебе было хорошо. |
RST | питал тебя в пустыне манною, которой не знали отцы твои, дабы смирить тебя и испытать тебя, чтобы впоследствии сделать тебе добро, |
MDR | и накормил вас в пустыне манной, которую никогда не видели ваши предки, чтобы испытать и смирить вас, и впоследствии сделать вам добро. |