Комментарии

Лопухин «И изгладит Господь имя его из поднебесной», как изглажено имя многих языческих народов древности и как уже прекращена историческая известность большей половины еврейского народа —...

Другие переводы

ТурконякаІ відлучить його Господь з усіх ізраїльських синів на зло за всіма клятвами заповіту записаного в книзі цього закону.
ОгієнкаІ відділить його Господь на зло від усіх Ізраїлевих племе́н, згідно з усіма́ прокляттями заповіту, написаного в цій книзі Зако́ну.
РБОНе простит Господь такого человека: яростный гнев Господень опалит его, падут на него все проклятия, записанные в этом свитке, Господь сотрет имя его под небесами.
RSTне простит Господь такому, но тотчас возгорится гнев Господа и ярость Его на такого человека, и падет на него все проклятие завета сего, написанное в сей книге, и изгладит Господь имя его из поднебесной;
MDRГнев и ярость Господа падут на такого человека, и Он накажет его, отделив от всех израильских колен, и уничтожит его. С ним случится всё, что записано в этой книге, ибо всё это - часть соглашения, записанного в книге закона.