Другие переводы

ТурконякаІ сказали до царя: Чоловік, що вибив би нас і переслідував нас, який задумав вигубити нас, вигубимо його, щоб не було його в усій околиці Ізраїля.
ОгієнкаІ сказали вони до царя: „Чоловік той, що вигубив нас, і що замишляв на нас, щоб нас ви́нищити, щоб ми не стали в усій Ізраїлевій границі, —
РБОТогда они сказали царю: «За то что он истреблял нас, задумав уничтожить нас по всей израильской стране,
RSTИ сказали они царю: того человека, который губил нас и хотел истребить нас, чтобы не было нас ни в одном из пределов Израилевых,
MDRИ они ответили царю Давиду: "Саул губил нас и хотел истребить весь наш народ, живущий на земле Израиля.